The Girl from Ipanema
Astrud Gilberto

"The Girl from Ipanema" 1960'ların ortalarında dünya çapında bir hit parçası haline gelen ünlü bir bossa nova şarkısı. Antonio Carlos Jobim'in 1962 yılında bestelediği şarkının Portekizce sözleri Vinicius de Moraes'e ait. Şarkının İngilizce sözlerini ise sonradan Norman Gimbel yazdı.

Şarkının ilk ticari kaydı 1962 yılında Pery Ribeiro tarafından yapıldı. Astrud Gilberto'nun João Gilberto ve Stan Getz ile birlikte yorumladığı versiyon ise 1964 yapımı Getz/Gilberto albümünde yer aldı ve uluslararası bir hit parçası oldu.

Bu arada İpanema, Brezilya'nın Rio de Janeiro şehrinin güneyinde bir semtin adı.

Parçanın süresi 05:26 dakika...

 

 

Şarkı Sözleri

Olha que coisa mais linda,
Mais cheia de graça.
É ela a menina que vem e que passa,
num doce balanço a caminho do mar.
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema,
O seu balançado émais que um poema,
Éa coisa mais linda que eu já vi passar.

Ah, por que estou tão sozinho?
Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, a beleza que existe,
A beleza que não é só minha,
Que também passa sozinha.

Ah, se ela soubesse
Que, quando ela passa,
O mundo inteirinho se enche de graça
E fica mais lindo por causa do amor.

Tall and tan and young and lovely,
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes,
Each one she passes goes - "ah"

When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gently
That when she passes,
Each one she passes goes - "ah"

Oh, but he watches so sadly,
How can he tell her he loves her,
Yes he would give his heart gladly,
But instead when she walks to the sea,
She looks straight ahead not at him.

Tall, and tan, and young, and lovely,
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes,
He smiles - but she doesn't see

(saksafon solo)

Oh, but he sees her so sadly,
How can he tell her he loves her
Yes he would give his heart gladly,
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at him

Tall, and tan, and young, and lovely,
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes,
He smiles - but she doesn't see

She just doesn't see