| SOLAK KEDİ HAKKINDA TEKNİK MALUMAT |
Solak Kedi'yi hazırlarken asıl düşüncem PDF dosyalar halinde, tıpkı piyasada satılan bir dergi gibi mizampajlı olarak hazırlanmış bir dergiyi okuyucuyla paylaşmaktı. Fakat kısa bir zaman içerisinde hem aylık olarak güncellenen bir derginin internet ortamında fazla hantal kalacağını gördüm, hem de okuyucularla paylaşmak isteyebileceğim bazı yazıların PDF formatına uymadığını farkettim. Bu durumda aylık Solak Kedi'nin yanında, "haftalık bir ilave" biçiminde haftalık eklentiler vermeye başladım. Güncel olaylarla daha bir hemhal olacağı için bu ilaveye "Seyir Defteri" ve kısa bir süre sonra da "Korsan Kızın Seyir Defteri" adını verdim. "Korsan Kız" imgesi hoş olmakla birlikte, yazıların içeriğiyle pek örtüşemedi. Bunun üzerine bir süre sonra bu ilavenin adını "Arka Sayfa" olarak değiştirdim ve bu bölümü Solak Kedi'nin arka sayfa yazıları olarak formüle ettim. Ne var ki PDF dosyalardan oluşan "Solak Kedi" ile onların dışında kalan yazılardan oluşan "Arka Sayfa" arasındaki kopukluk bir türlü ortadan kalkmadı. Bu ayrışma okuyucunun kafasında "Solak Kedi"nin ne olduğu konusunu belirsizleştirdi. Bunun üzerine bir adım daha atarak "Solak Kedi" ve "Arka Sayfa" arasındaki ayrımı tümüyle ortadan kaldırdım. Bu, aynı zamanda "klasik bir dergi" anlayışından kopuşumun son halkasını oluşturdu ve bu noktaya varmak --belki de yaşımdan dolayı-- benim için pek de kolay olmadı. İlk kopuş: bileşenlerine ayrılmış bir dergi Solak Kedi üzerine ilk düşünmeye başladığımda bunu dijital ama tıpkı piyasada satılan dergiler gibi bir şey olarak düşünmüştüm. Yani, bütün yazıların tek bir bütün içerisinde toplandığı bir dergi gibi... Ne var ki, çok geçmeden internet ortamında okuyucuya sunulan bir derginin bu biçimde sunulmasına gerek olmadığını farkettim. Piyasada satılan kağıda basılı bir dergiyi küçük fasiküller halinde satmanız hiç pratik değil. Ama tam tersine internel ortamda yayınlanan bir dergiyi yazılara bölümlenmiş olarak yayınlamak çok daha pratik. Ben de öyle yaptım, dergi yazılarını ayrı ayrı PDF dosyalar halinde okuyuculara sundum. İkinci kopuş: yatay dergi İkinci olarak düşündüğüm şey, kullanılacak "kağıdın" ebadıydı. İlk tasarladığım sayfalar piyasada satılan basılı dergiler gibi dikeydi. Ama, dergiyi alan kişinin sayfayı tasarım bütünlüğü içerisinde görmesi önemlidir. Oysa, yatay bilgisayar ekranına dikey bir dergiyi oturtmak zor. Bu, ancak, nesnenin boyutunu çok fazla küçültmekle mümkün olabiliyor. Bu nedenle, Solak Kedi'yi dijital bir dergi olarak, yatay bir şekilde tasarlamanın daha doğru olacağını düşündüm. Ayrıca, dergide kullanılan font büyüklüğü kağıda basılı dergilerden biraz daha fazla. Bu da ekran üzerinden rahat bir okuma yapılabilmesi amacını taşıyor. Okuyucunun, yazdırma gereği duymaksızın rahatlıkla ekran üzerinden okuyabilmesini ve böylelikle kağıt israfından kaçınılmasını arzuluyoruz.
İlk tasarladığım haliyle Solak Kedi. A4 boyutunda ve dikey. Henüz tam işlenmemiş, yarı-taslak halinde bir tasarım olmasına rağmen bence yine de çok hoş. Tarih, 2003 yılının sonları olmalı.
Deneme yayını sona erdi "Klasik bir dergi" yayınlama fikr-i sabitinden kurtuldukça internet ortamına daha uygun sunum biçimlerine yöneldim ve bu şekilde dergi benim kafamda son şeklini almış oldu. Solak Kedi/Arka Sayfa ayrımının kalkmasıyla da okuyucunun kafasındaki karışıklık da giderilmiş oldu. Böylece yaklaşık dört aydır süren deneme yayınımız sona ermiş bulunuyor. Bu yeni arayışlara açık olmayacağımız anlamına gelmiyor elbette ama Solak Kedi'nin artık oturmuş bir iç yapıya sahip olduğunu imliyor. Katkı bekliyoruz "Seyir Defteri" bölümünün asıl amacı, başka insanların da katılımına bir zemin hazırlamak. Zaten uzun vadede hem "Solak Kedi"yle hem de "Seyir Defteri"yle uğraşmayı çok da sürdürülebilir bulmuyorum. "Seyir Defteri"nin geleceğini biraz da başkalarından gelebilecek katkılar belirleyecek. Önceleri, Solak Kedi'nin sınırı ve çizgisi az-çok belirginlik kazanmadan doğrusu dışarıdan gelecek katkılar konusunda pek istekli davranmadım. Ama Solak Kedi'ye gidecek yazılar konusunda katkılara açığım. İçerik ve tasarım Solak Kedi yazıları benim çevirdiğim, derlediğim veya yazdığım yazılardan oluşuyor. Bunların grafik tasarımları da bana ait. Dergiyi tasarım açısından elimden geldiğince eli yüzü düzgün bir hale getirmeye çalışıyorum ve bu arada bazı küçük deneysel uygulamalara da göz kırpıyorum. E-Kitaplık E-Kitaplık'da gördüğünüz veya göreceğiniz kitaplar benim bugüne kadar ilgi duyduğum konular hakkında çevirmiş olduğum kitaplardan oluşuyor. Çoook eskiden, "düşüncelerimden para kazanmayayım" diye karar vermiştim. "Bir işim olsun, çalışayım para kazanayım ve düşünsel birikimleri mi de insanî ilişkilerimin bir parçası olarak başkalarıyla paylaşayım" diye düşündüm. Dolayısıyla, şimdiye kadar hiç piyasa için kitap çevirmedim. Yaptığım çeviriler yıllar sürdü ve bu çevirilerimi kapı kapı dolaşıp basılsın diye uğraşmadım. (Bunlardan bazıları da kitap olarak basıldı.) Şimdi, Solak Kedi için hazırladığım bu internet sayfasını, bu kitaplar ve çalışmaların paylaşıma açılması için iyi bir fırsat olduğunu düşünüyorum. Bunları zaman içerisinde peyderpey sayfaya koyacağım. |